Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

18/03/2014

MOI, IVAN CROCODILE !

Moi Ivan crocodile.gifAlbum
de René GOUICHOUX & Julia NEUHAUS
Éd. Atelier du poisson soluble, mai 2011
15 €

« Je m’appelle Ivan. J’ai six ans et je suis un crocodile. J’ai l’air d’un petit garçon mais à l’intérieur je suis un crocodile. Ça ne se voit pas, bien sûr, c’est à l’intérieur ».
Ivan, le petit garçon crocodile va à l’école avec les autres enfants et ce n’est pas facile. Les bruits de la cour, les cris des enfants, leurs moqueries, leur cruauté parfois aussi… Tout est difficile pour Ivan qui s’applique chaque jour à vivre parmi les autres. Heureusement, ses parents savent ce qu’est Ivan et ils l’aiment, tout crocodile qu’il est. Tout comme la maîtresse qui veille sur lui et sait, avec délicatesse le ramener « au milieu des autres ».

Lire la suite

JE TE RECONNAÎTRAI TOUJOURS, MON AMOUR

Je te reconnaitrai toujours mon amour.gifAlbum
de Nancy TILLMAN
Traduit de l’américain par Elisabeth Duval
Éd. Kaléidoscope, mars 2014
12,50 €

Une mère explique à son enfant que quels que soient les choix qu’il fera plus tard, elle le reconnaîtra. Derrière le petit renard elle saura voir l’étincelle de son regard, derrière le museau du cochon son petit menton, sous les pattes du raton laveur ses longs pieds de nageur et même ses baisers sous ceux du girafon. Parce que lui dit-elle « je te connais par cœur et mon cœur est ta maison ».

Une jolie litanie de mots d’amour d’une mère à son enfant portée par des illustrations tantôt belles et empruntes d’une douce magie, parfois un rien kitch mais pleines de charme.

À partager avec ceux qui sont dans nos cœurs.

Ariane Tapinos (mars 2014)

17/03/2014

LA JEUNE FILLE À LA LAINE

difference,langagealbum
de SEUNGYOUN Kim
Traduit et adapté du coréen par Yeong-Hee Lim et Michèle Moreau
É
d. Didier Jeunesse, janvier 2013
13,10 €

Une femme vivait auprès d’un pêcher. Un jour, d’une pêche sucrée elle enfanta une petite fille aux « joues douces et roses, comme les pêches ». Mais l’enfant grandissant, sa mère se rend compte qu’elle ne parle pas. Elle n’est pourtant ni sourde, ni muette mais « elle ne dit mot » et « son regard ne croise jamais » celui de sa mère. Celle-ci s’interroge sur les rêves de son enfant, sur son monde qui lui reste inaccessible.
Un jour d’hiver, la petite fille voit sa mère tricoter et s’exclame : « Lalènne ! Lalènne ! ». Quelle émotion pour sa mère que t’entendre les premiers mots de sa fille !

Désormais, partout on la surnommera « Lalènne, la tricoteuse » et partout elle poursuivra son tricot sans jamais prononcer d’autres mots que « Lalènne ». Jusqu’au jour où, devenue adulte, son chemin de fil la conduira à un jeune homme qui lui donnera enfin envie de dire « bonjour ».

Album un peu étrange qui déroule, tout en douceur, cette histoire d’enfant différente qui trouve son chemin dans le monde et finit par trouver une voix.

Ariane Tapinos (mars 2014)

16/03/2014

UNE OMBRE QUI GLISSE

Une ombre.gifAlbum
de Marco BERRETTONI CARRARA
& Chiara CARRER (illustrations)

Éd. Atelier du poisson soluble, mars 2012
15 €

Cette ombre qui glisse sur les murs, ce « murmure qui se répand dans la pièce », cette enfant « immobile pendant des heures » qui « ne parle pas », « n’écoute pas », « ne regarde pas », c’est Sara. Sara vit dans ses pensées, dans son monde. Elle est « silencieuse comme un chat, bruyante comme la circulation, imprévisible comme le temps, invisible comme un souffle, fragile comme une feuille… ».

Sara parfois se fond dans la tapisserie fleurie des murs, d’autres fois sa silhouette se détache seule dans la page. Sara est parfois « lumineuse », parfois « décourageante ». Elle est unique et capable d’un « amour infini et indistinct ».

Cet album est tout simplement magnifique. Ses auteurs font de cette petite fille autiste une enfant à la fois merveilleuse et déconcertante. Image et texte se répondent pour dire le désarroi et l’espoir à la fois. Ici, l’autisme n’est ni exceptionnel ni banal. Il est ombre et lumière à la fois.

Ariane Tapinos (mars 2014)

PIBI MON ÉTRANGE AMI

Pibi.gifalbum
de Jin-heon SONG
T
raduit du coréen par Noëlla Kim
Éd Le Sorbier, février 2008 – 13,20€

Un homme aujourd’hui adulte parle de son « étrange ami » qui, alors qu’ils étaient enfant, était toujours seul et attiré par la forêt. Un jour qu’il jouait dans la forêt, il a rencontré Pibi et, tout au long d’une année, Pibi a été son ami. Puis, il a dû aller à l’école tandis que Pibi ne pouvait pas y aller. Les autres enfants avaient peur de Pibi et peu à peu notre narrateur s’est éloigné de son ami si différent. Pibi est retourné dans la forêt, toujours plus profond, toujours plus seul. Dans la journée, on l’entendait se taper la tête avec de petites branches comme il l’avait toujours fait. Le soir, on entendait sa mère l’appeler, toujours plus loin dans la forêt.

Lire la suite

12/03/2014

CHUT ! ON A UN PLAN

Chut !.gifalbum
de Chris HAUGHTON
Traduit de l'anglais par Anaïs Bérud
Éd. Thierry Magnier, février 2014
14,80 €

C'est la nuit. Dans la forêt, quatre petits bonshommes se déplacent sans faire de bruit, bonnets à pompon sur la tête, filets à papillons à la main… jusqu'à ce que le plus petit s'écrie « Regardez ! Un oiseau ». « Chut ! » répondent les trois autres « On a un plan ». Et voilà nos quatre compères qui s'approchent à pas de loup de leur proie : à la une, à la deux, à la trois… L'attraperont-ils ?

Lire la suite

10/03/2014

CHARLIE & PAPY

 grand-parents,amitié,chienAlbum
de Amy HEST (texte)
et
Helen OXENBURY (illustrations)
Traduit de l’anglais par Alice Delarbre
Éd. Flammarion Père Castor, janvier 2014
12 €

Tom écrit à son grand-père pour lui demander quand il viendra enfin le voir et rencontrer son petit chien Charlie – que nous avions, nous lecteurs, déjà eu la chance de découvrir dans l’adorable Bonne nuit Charlie. Papy lui répond qu’il sera là dimanche, mais que n’ayant  « jamais eu ce genre d’ami », il ne peut promettre de s’entendre avec Charlie. Dimanche arrive et Tom et Charlie vont à la gare chercher Papy. Il neige à gros flocons et à peine ont-ils quitté la gare avec Papy qu’une bourrasque emporte sa casquette. Bien sûr… Charlie, n’écoutant que son courage, s’enfonce dans la neige pour récupérer le couvre chef. Et voilà le début d’une amitié sincère entre le vieil homme et le jeune chien !

Lire la suite

01/03/2014

LE MANGEUR DE MOTS

langage,handicapAlbum
de Thierry DEDIEU
Éd. Seuil Jeunesse, mai 2001
6 €

Antoine Le Bougni ou « Le Bougni tout court » a grand faim de mots. À tel point que ses mots se mélangent, se chevauchent, se bousculent et qu’il est de plus en plus difficile de le comprendre. Il fait alors de gros efforts pour se rendre intelligible de tous mais, épuisé et déçu, il s'interroge : « à quoi bon demander : quel temps fait-il ? Quand, au fond de soi-même on voudrait savoir : comment naissent les nuages ? Comment se fabrique la pluie ? Pourquoi le soleil ne brille que le jour ?… » et il décide de se taire. Désormais, il utilisera tout sons corps, tous ses sens, pour communiquer.

Lire la suite

28/02/2014

LE CHEVAL BLANC DE SUHO

 

mongolie,musique,contealbum
de Yûzo OTSUKA (texte) & Suekichi AKABA (illustrations), traduit du japonais par Alain Briot. Postface de Catherine Chaine.
Éd. Circonflexe, coll. Aux couleurs du temps, janvier 2014 – 17€


Suho, un jeune berger mongol élève un beau cheval blanc qu’il a trouvé encore poulain. Il le baptise Tchagan Morin, Cheval blanc en mongol et s’en occupe du mieux qu’il peut. Un jour, il le conduit jusqu’au bourg le plus proche pour participer à une course dont le gagnant se verrait accorder la main de la fille du seigneur. Suho et Tchagan Morin l’emportent haut la main mais… le seigneur refuse de céder celle de sa fille à un pauvre berger, s’empare du cheval et chasse le cavalier. Suho rentre chez lui meurtri dans son corps et dans son cœur. Peu après, Tchagan Morin s’échappe à son tour et, blessé et épuisé, rejoint son jeune maître avant de mourir dans ces bras. Dans ses rêves, Suho est visité par son cheval qui lui demande de transformer ses os, son cuir, ses tendons et ses crins en un instrument de musique. Au petit matin, Suho s’exécute et depuis le morin-tehour, ou viole à tête de cheval, fait entendre sa musique sur l’immense steppe mongole.

 

Lire la suite

26/02/2014

L’INCROYABLE HISTOIRE DE JEMMY BUTTON Le garçon que Darwin ramena chez lui

 

Jemmy Button.gifAlbum
de  Jennifer UMAN & Valério VIDALI
Design Typographique Alix Barzelay, traduit de l’anglais par Christine Mignot.
Éd. Circonflexe,   octobre 2013 - 14€

Orundicello vit sur une petite île lointaine de la Terre de Feu, perdue au milieu de l’océan. Un jour, un capitaine de la flotte anglaise aborde la côte et propose à sa famille, en échange d’un précieux bouton, de prendre en charge son éducation. Orundicello, devenu Jemmy Button, va suivre l’équipage pour « s’instruire comme ceux de la classe supérieure chrétienne et victorienne… dans l’espoir qu’il civilise à son tour les natifs ». Trente deux ans plus tard, il quitte l’Angleterre et revient dans son île…
Ce livre est inspiré d’une histoire vraie dont les détails figurent en fin d’ouvrage.

La grande originalité est de proposer par le média de l’album, à de jeunes lecteurs, une réflexion sur les notions de « sauvage » et de « civilisé ». Les illustrations pleine page, d’une grande qualité, accompagnent le texte tout en y ajoutant leur part de narration. Les images, pleines de détails, d’humour, de trouvailles, sont le fruit de la collaboration très réussie entre une artiste anglaise et un illustrateur italien.

Lire la suite