Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Page d'accueil

12/02/2012

LES CONTES DES FRÈRES GRIMM

contes freres grimm.gifContes choisis et introduits par Noel DANIEL
Traduction Natacha Rimasson-Fertin
Éd. Taschen
Nov. 2011 , 320 pages – 29,99€

Une édition exceptionnelle pour célébrer le 200e anniversaire d’un classique de la littérature mondiale: les contes de Grimm.

L’introduction précise d’entrée le propos de cet ouvrage: «Au-delà des mots: l’héritage durable des frères Grimm et l’art qu’il a inspiré». Ce très beau volume à la présentation soignée et luxueuse met à la portée de tous l’histoire des contes de Grimm, dans la littérature et les arts picturaux. Par là-même, il s’adresse tant à des lecteurs avertis qu’à des enfants.


À la suite de l’introduction, on découvre 27 contes plus ou moins connus, assortis d’illustrations très variées, une biographie des illustrateurs, une note sur l’édition de 1857 rédigée par une historienne de l’art de Munich et un index. Dans les premières pages, Noel Daniel contextualise ces contes de 1857, non seulement dans la littérature mais aussi dans la société du XIXe siècle en faisant référence aux parutions successives des frères Grimm et à la petite révolution artistique et éditoriale qu’elles ont engendrées. En effet les travaux des deux frères ont été une véritable source d’inspiration et de création pour les artistes professionnels (peintres, graveurs…) ou populaires (papiers découpés). C’est alors que les livres illustrés en couleur ont connu un véritable essor.

Chaque conte est présenté sur une double page blanc et or, d’un extrême raffinement et d’un grand intérêt culturel. Ce recueil, qui prend le parti de vous plonger dans les contes sources, vous apportera certainement des surprises. Le choix volontaire de traductions qui collent aux textes originaux de Contes pour les enfants et la maison (1857), permet de découvrir ces textes que l’on croyait connaître et toucher «un morceau d’histoire».

Si tous les contes sont issus d’une même parution, les illustrations choisies avec beaucoup de discernement offrent un panorama de tous les courants artistiques qui se sont succédés pendant deux siècles. Le format du livre nous permet de bien apprécier les détails de chaque image.
Vous l’aurez compris: nous sommes enthousiasmées par ce «livre trésor», bijou de bibliothèque.

Josuan (février 2012)

 

 

 

Les commentaires sont fermés.